Bidirectional Text: Do & Don't

Practical guidance for working with bidirectional text in Arabic typography and digital layouts.

Base Direction

Do
استخدمنا Next.js لبناء الموقع الإلكتروني

Set the base direction to match the primary language. An Arabic paragraph with some English words should be RTL.

Don't
Next.js استخدمنا لبناء الموقع الإلكتروني

Let the first character decide direction. Starting with an English word makes the whole sentence flip to LTR.

Embedded Brand Names

Do
قم بزيارة موقع Adobe Fonts للمزيد من الخطوط

Treat English brand names as isolated units. They read left-to-right internally while Arabic flows around them naturally.

Don't
قم بزيارة موقع Fonts Adobe للمزيد من الخطوط

Break up brand names or let them merge into the Arabic flow. The words can reorder and become unreadable.

Punctuation

Do
هل تعرف الخط العربي؟ إنه نظام بصري رائع!

Place punctuation marks according to the sentence's base direction. Arabic punctuation stays with the Arabic flow.

Don't
هل تعرف الخط العربي ؟إنه نظام بصري رائع !

Mix Latin punctuation habits into Arabic text. Question marks and exclamation points can appear on the wrong side.

Parentheses and Brackets

Do
الخط الكوفي (من أقدم الخطوط العربية) يتميز بالهندسة

Use parentheses that follow the reading direction. In RTL, the opening parenthesis visually appears on the right.

Don't
الخط الكوفي )من أقدم الخطوط العربية( يتميز بالهندسة

Manually flip parentheses or ignore their behavior. In mixed content, parentheses can reverse and wrap the wrong words.